Rumiko Koyanagi - 桜前線 (Sakura zensen) dalszöveg fordítás angol nyelvre
Translation
Cherry blossom front
In the sound of the melting snow I remember something lost The embarrassment of kneeling With someone unknown in the local line In the zigzagging travel of my heart Now a little sunny spot makes me happy Here is Shinshū. Soon will be spring
Having a greenhouse strawberry in my mouth A little early season spreads That I suddenly feel nostalgic for you Is not because of the acid strawberries Wanting to be alone I went from north to south I still can't write a letter Here is Setouchi. A calm spring
You found me lonely And invited me to a tea Of the ones who talk about high school baseball I get tired sometimes but I get calm My loving which has intentions of wandering Someday will start to dress for coming back Here is Kagoshima. A heart spring
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Rumiko Koyanagi
Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.